|
自余为僇人(僇,音ㄌㄨˋ,辱也。被贬官待罪),居是州(永州),
恒惴栗(惶恐不安)。其隙也(空暇时),
则施施(施,音ㄧˊ,同“迤”,迤逦)而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,
穷回溪(曲折的溪流);幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉
(喝得酩酊大醉),醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。
觉而起,起而归。以为凡是州之山有异态(特殊景色)者,皆我有也,而未始知西山(湖南省零陵县西)之怪特。
今年九月二十八日,因坐法华(寺名)西亭,望西山,始指异之(才开始注意这座奇特的山)。遂命仆人过湘江,缘染溪,
斫(斫,音ㄓㄨㄛˊ,砍)榛莽(丛生的草木),
焚茅茷(茷,音ㄈㄟˋ,枯草叶),穷山之高而止。攀援而登,
箕踞(伸长两腿而坐,其形如畚箕)而遨(游),
则凡数州之土壤,皆在衽(衽,音ㄖㄣˋ)席
(坐席)之下。其高下之势,岈然(形容山脉势深幽)
洼然(形容山谷低洼),若垤(垤,音ㄉㄧㄝˊ,土堆)
若穴,尺寸千里,攒(攒,音ㄗㄢˇ,聚集)
蹙(音ㄘㄨˋ,缩小)累积(千里景色,都缩小聚集),
莫得遁隐;萦青缭白(青色山脉与白色天空),外与天际
(与远际天空相接),四望如一(向四周眺望,景色都是相同)。
然后知是山(西山)之特出,
不与培塿(塿,音ㄌㄡˇ,培塿,小土堆)为类(注:既以自己的人格投射于西山,又以西山突显
自己品格的高远,引出一段论述。既是如此“特立”,必不苟合与世,寂寞之意,已意在言外)。
悠悠乎与灏气(灏,音,ㄏㄠˋ,清朗的空气)俱,而莫得其涯
(尽头);洋洋乎(广大的样子)与造物者游,而不知其所穷。
引觞(取酒杯)满酌(倒满酒),颓然就醉,
不知日之入(太阳下山),苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合(与大自然融为一体)。
然后知吾向之未始游(以前游山不算真正的游山),游于是乎始,故为之文以志。是岁元和四年(西元809年)也。
(《始得西山宴游记》为柳宗元永州八记之首篇,写于“永贞政变”之后,柳宗元被贬放于永州的第四年。柳宗元进入仕途后,
主张改革时政,并参加王叔文所领导的政治革新。不料引起保守势力反扑,王叔文等人遭革职,
柳宗元受波及,被流放至偏远的永州担任司马一职。柳宗元贬谪永州之后,政治理想落空,心情委屈抑郁。于是寄情于山水之中,
以寻求心灵慰藉。这段期间,他写出许多山水小品文,其中最受后世推崇的,就是“永州八记”。这八篇游记超越了“山海经”、
“水经注”等地理记游,成为游记散文的精品。柳宗元的山水游记不是单纯地描写山川景物,而是透过山水游记反映内心情感,
将其遭谪的悲愤和怀才不遇的痛苦寄寓于文中,使游记呈现出情景交融的境界。其中,《始得西山宴游记》、《钴鉧潭记》、
《钴鉧潭西小丘记》、《至小丘西小石潭记》、《袁家渴记》、《石渠记》、《石涧记》、《小石城山记 》,被称为“永州八记”。游西山的特殊体验,使柳宗元终能从政治失意的挫折中暂时获得解脱。痛苦的灵魂,终于找到了生命的出路。
)
|