申胥諫許越成

國語

Tony私藏的古文觀止
夫差乃告諸大夫曰:「孤將有大志於 (攻打齊國), 吾將許(贊成越國求和),而無拂吾慮。若既改,吾又何求?若其不改, 反行,振旅焉(等打齊國回來,再攻打越國)。」

申胥諫曰:「不可許也!夫,非實忠心好也,又非懾畏吾甲兵之疆也。大夫(越國大夫)勇而善謀, 將還玩(旋轉玩弄)國於股掌之上,以得其志。 夫固知君之蓋威以好勝也(越國知道您好強逞威風),故婉約其辭, 以從逸王志,使淫樂於諸夏之國以自傷也(使吳國與中原各國交戰而傷害國力)。使吾甲兵鈍弊, 人民離落,而日以憔悴,然後安受吾燼(弊)。夫王好信以愛民,四方歸之, 年穀時熟,日長炎炎(形容火勢旺盛)。 及(趁著)吾猶可以戰也,為虺(ㄏㄨㄟˇ;小蛇)弗摧, 為蛇將若何(趁著越國還是小國,不摧毀它,等它變成大蛇時該如何是好?)

王曰:「大夫奚隆(看重)曾足以為大虞(患)乎?若無, 則吾何以春秋曜(炫耀)吾軍士?」 乃許之成。

將盟,王又使諸稽郢辭曰:「以盟為有益乎?前盟(上次結盟)口血未乾,足以結信矣。 以盟為無益乎?君王舍甲兵之威以臨使之,而胡重於鬼神而自輕也?(乾脆直接派兵拿下越國,何必看重鬼神而看輕自己呢?)王乃許之, 荒(空)不成盟(不在神前發誓)。